Our family has enjoyed setting apart Shabbat by saying the three prayers in Hebrew with the candles, wine and bread. Recently I realized that the opening prayer "who commanded us to kindle the sabbath lights" is not a command, unfortunately the ones I know who speak Hebrew refuse to translate an alternate ending because they will not break the traditions of their father's fathers. If the prayer ended in "and commanded us concerning the sabbath." or "commanded us to guard the sabbath." Both would make more sense. I am planning to paint a Tryptic for the dining wall with the three prayers and would like them in Hebrew (English phonetics, not the Hebrew alphabet. In other words "Baruch atah ...." or something to that effect. Can anyone help me with a scripturally sound prayer/Hebrew text we can hang on the wall? Thanks, Carolyn